News
-
News by 15th Dec, 2024
2024-12-15During this year we have included the following texts in our library: Gunnar Ekelöf, En vallfart – 1938. Finnish translation by Caj Westerberg Alexander Bestuzhev, Poezdka v Revel. Estonian translation by Voldemar Miller August Thieme, Finnland (1808). Finnish translation by Teivas Oksala, English translation by Ritchie Robertson, Swedish translation by Lars and Mats Huldén, Russian translation ...
-
News by 15th Dec, 2023
2023-12-15During the second half of this year we have been able to include our library the following: New texts by Carl Michael Bellman, Tjenare Mollberg, hur är det fatt? (Swedish, Finnish translated by Carl ...
-
Season's greetings
2022-12-24Dear friends and colleagues, at the end of this saddening year with all its sufferings and threats close to our Baltic Sea region we wish to thank you all for your contributions and the interest and ...
-
On the island of Keri (Estonia)
2022-10-13Visiting Keri saar in the Gulf of Finland in order to celebrate the Baltic Sea Day on 27 August, 2022. When starting the virtual Baltic Sea Library in the year 2010 we found a picture of the ...
-
Minutes of the Baltic Sea Library's editors' meeting held on 14 June, 2022
2022-07-15It is now 4 years since we last met in Rostock. At this very moment the Baltic Sea Library hosts more than 100 essays, 500 texts by more than 350 authors. Due to the support from the Neustart ...
-
Solidarity with Ukraine
2022-03-07The Baltic Sea Library condemns the Russian military’s illegal invasion of Ukraine. Our thoughts are with all the people in Ukraine who are facing war and have to flee their homes. The Baltic Sea ...
-
Babel pipeline "Nord Stream 3" reaches its goal
2021-12-10Press Release - Berlin, 10.12.2021 Nord Stream 3 - A project of Forum Mare Balticum e.V. The Baltic Sea Culture Pipeline “Nord Stream 3” has reached its preliminary goal: With more than 60 new ...
-
Sound of Baltics – Recording Tomas Tranströmer’s translators in the Baltic Region
2021-11-29He took them out to the Baltic, through the marvellous labyrinth of islands and waters. And those who met on board and were carried by the same hull for a few hours, or days, how much did they come ...
-
International Translators´ Day 30.09.2021
2021-09-22On Thursday, 30.09.2021 / 6 pm the translators will read: Mareen Bruns (Berlin), Elna Lindgens (Munich), Franziska Zwerg (Potsdam) - Introduction: Klaus-Jürgen Liedtke (Berlin). Saint Hieronymus is ...
-
News July - November 2021
2021-08-19Nord Stream 3 - Babel pipeline thru the Baltic Sea The translations of following essays to German have been made available thanks to the support of Deutscher Übersetzerfonds from the state programme ...
-
News June 2021
2021-06-20Another half-year passed and our Baltic babel pipeline continues to pump new essays and cross-languages translations. Many of them – translations to and from German - have been made available in the ...
-
News January - June 2021
2021-01-17Nord Stream 3 - Babel pipeline thru the Baltic Sea The translations of following essays to German have been made available thanks to the support of Deutscher Übersetzerfonds from the state programme ...
-
News December 2020
2020-12-10We are finishing off this year – against all odds - with good news: from 1st December 2020 (until the end of November next year) a special programme will be supported by Deutscher Übersetzerfonds ...
-
News April 2020
2020-04-01New texts included in the Baltic Sea Library after 10 years: We did not have any celebration – just passed our 10-years anniversary without saying... Now, in times of corona crisis, no visits to the ...
-
Read the welcome speech at the Reading the Baltic Conference & Festival 2018
2018-10-16Klaus-Jürgen Liedtke: Die Ostsee. A process Dear colleagues and friends, ladies and gentlemen, The Baltic Sea has been late in finding its place in European consciousness. Today we are approaching ...
Page 1 of 4