In different languages
Tomas Tranströmer
- read in Danish by Karsten Pharao
- read in Estonian by Jarmo Reha
- read in Finnish by Caj Westerberg
- read in German by Michael Krüger
- read in Icelandic by Hjörtur Pálsson
- read in Latvian by Baiba Broka
- read in Lithuanian by Zita Mažeikaitė-Sajiene
- read in Lithuanian by Indrė Valantinaitė
- read in Norwegian by Jan Erik Vold
- read in Russian by Alexei Khairetdinov
- read in Sami by Nils-Henrik Sikku
- read in Swedish by Tomas Tranströmer
Hjörtur Pálsson, Reykjavik, on his Icelandic translation
Johannes Bobrowski
read by Klaus Völker
- D.B.H.
- Kindheit
- Das Dorf Tolmingkehmen
- Lettische Lieder
- Bericht
- Kaunas 1941
- Aleksis Kivi
- An Ulla Winblad
and in Estonian by Aare Pilv
Sigitas Geda
- Angelas krintantis Palangoj
read in Lithuanian by Sigitas Geda - Angel falling in Palanga
read in English by Kerry Shawn Keys and accompanied by Vladimir Tarasov
In Danish
Klaus Rifbjerg
In German
H.C. Andersen
- Die kleine Meerfrau
read by Ole Svendsen
Aino Kallas
- Der Pfarrer von Roicks
read by Elna Lindgens
Barbara Lönnqvist
- Porträt einer Zeit: Anna Achmatowas lyrisches Werk
read by Mareen Bruns
Johannes Salminen
- Das Alexandria der Ostsee
read by Elna Lindgens
In Lithuanian
- vakar yra rytoj
- read by Vladas Braziunas
In Swedish
Henry Parland
- Vår i Kaunas
- read by Clas Zilliacus