Author | Image | Text | Language |
---|---|---|---|
Tacitus, Cornelius |
This work is in the public domain in the United States because it was published (or registered with the U.S. Copyright Office) before January 1, 1923. |
Germania - De origine et situ Germanorum |
Latin |
Talvio, Maila |
|
Pieni merenneito (Translation of "Den lille Havfrue" from Danish) |
Finnish |
Tapio, Inghilda |
Inghilda Tapio |
Sáltkråkán suolu mánát (Translation of "Vi på Saltkråkan" from Swedish) |
Sami |
Thieme, August | German | ||
Thorborg Andersen, Troels |
|
En lille rejse gennem København (Translation of "Kleine Reise durch Kopenhagen" from German) |
Danish |
Thorsteinsson, Steingrímur |
Steingrímur Thorsteinsson |
Hafmeyjan litla (Translation of "Den lille Havfrue" from Danish) |
Icelandic |
Tillberg, Margareta |
© Thomas Gidén |
Swedish | |
Tolstaya, Natalya |
|
ГДЕ МОЯ РОДИНА? (Translation of "Vad är mitt hemland..." from Swedish) |
Russian |
Tomasson, Torkel |
© Svenskt Porträttarkiv |
Sami | |
Tønnesen, Pernille |
Pernille Tønnesen |
Det fjerne er ikke så langt væk (Translation of Siegfried Lenz' "Die Ferne ist nah genug" from German)
Forår 1938 (Der hænger regnskyer over sundet) (Translation of Bertolt Brecht's "Frühling 1938" from German) |
Danish |
Tranströmer, Tomas |
Tomas Tranströmer © Andrei Romanenko |
Swedish | |
Trillmich, Werner |
Werner Trillmich |
Bischofsgeschichte der Hamburger Kirche (Translation of "Gesta Hammaburgensis ecclesiae Pontificum" from Latin)
Leben Ansgars (Translation of "Vita Anskarii" from Latin) |
German |
Trotzig, Birgitta |
Unknown photographer, Wikimedia |
Från en ort till en annan (Essay)
Von einem Ort zum anderen (Essay) |
Swedish |
Tucholsky, Kurt |
Kurt Tucholsky © Sonja Thomassen |
German | |
Tuglas, Friedebert |
Friedebert Tuglas |
Lasnamäe valge laev (Translation of "Lasnamäen valkea laiva" from Finnish)
Reigi õpetaja (Translation of "Reigin pappi" from Finnish) |
Estonian |
Page 23 of 26