Author Image Text Language
Mitchell, Cajsa Mitchell, Cajsa
Elfte romanen, artonde boken (Translation of "Ellevte roman, bok atten" from Norwegian)
Swedish
Molin, Gösta Gideon Molin, Gösta Gideon
Resan till Tilsit (Translation of "Die Reise nach Tilsit" from German)
Swedish
Monschein, Kerstin Monschein, Kerstin
(Translation of "Детство с Куоккалой и Достоевским" from Russian)
German
Moreino, Sergey Moreino, Sergey
Детство (Translation of "Kindheit" from German)
Деревня Толминкемен (Translation of "Das Dorf Tolmingkehmen" from German)
Каунас, 1941 (Translation of "Kaunas 1941" from German)
Латышские песни (Translation of "Lettische Lieder" from German)
Алексис Киви (Translation of "Aleksis Kivi" from German)
Девять ночей бога Одина (Translation of "Dieva Odina deviņas naktis" from Latvian)
Из истории Латвии: Вецрига (Translation of "Latvijas vēstures motīvs: Vecrīga" from Latvian)
Latvju dziesmas (Translation of "Lettische Lieder" from German)
Ziņojums (Translation of "Bericht" from German)
Ullai Vīnbladai (Translation of "An Ulla Winblad" from German)
Russian, Latvian
Moster, Stefan Stefan Moster
© Matthias Bothor
Das weiße Schiff von Lasnamäki (Translation of "Lasnamäen valkea laiva" from Finnish) German
Niedner, Felix Niedner, Felix
© Eugen Diederichs Verlag Jena
German
Nielsen, Peter Nielsen, Peter
Østersøer (Translation of "Östersjöar" from Swedish) Danish
Nilsson, Lars-Inge Nilsson, Lars-Inge

Barndom (Translation of "Kindheit" from German)
Byn Tolmingkehmen (Translation of "Das Dorf Tolmingkehmen" from German)
Rapport (Translation of "Bericht" from German)
Till Ulla Winblad (Translation of "An Ulla Winblad" from German)

Swedish
Nohrström, Holger Nohrström, Holger
Det hvita skeppet (Translation of "Lasnamäen valkea laiva" from Finnish) Swedish
Noon, Alistair Alistair Noon
© Clare Jephcott
The Bronze Horseman (Translation of "Медный всадник" from Russian)
Happy New Year, Happy New Fear (Translation of "С новым годом! С новым горем!" from Russian)
Victory Park (Translation of "Приморский парк Победы" from Russian)
Seaside Sonnet (Translation of "Приморский сонет" from Russian)
The slandering West believed its own lies (Translation of "Запад клеветал и сам же верил..." from Russian)
 
English

Page 14 of 23